21.01.2022

04.01.2022. Елена Чернявская. ИА Крымский Телеграф — Уникальная рукопись находится в симферопольской научной библиотеке «Таврика»

В фондах симферопольской библиотеки «Таврика» им. А.Х. Стевена множество уникальных старинных книг и документов. «Дореволюционный» краеведческий фонд хранится в дубовых шкафах с резными грифонами 1880-х годов.

Одна из таких уникальных книг — рукописный журнал императора Петра I.

Точное название — «Журнал его императорского величества государя Петра Великого, самодержца всероссийского, сочиненный во время присутствия в иностранных государствах».

Он содержит информацию о путешествии российского императора Петра Первого в Западную Европу. Именно это путешествие очень повлияло на Петра и предопределило дальнейший путь развития России.

Как появилась рукопись в библиотечных фондах — неизвестно. Есть только предположение, что это произошло после революции, когда создавалась библиотека и в ее фонды были включены собрания из нескольких крымских книжных коллекций, как государственных, так и частных.

Однако это хоть и старинная рукопись, но не оригинальный дневник. Переписанный кем-то с оригинала, ориентировочно в 1800-х годах, уже после смерти Петра I. Кем именно он был переписан — неизвестно, никаких «опознавательных знаков» на дневнике нет. Также нет никаких штампов частных или государственных библиотек и архивов.

Интересно еще и то, что переписчик не только скопировал дневник молодого Петра I, но и во второй части своей работы полностью указал хронологию его жизни вплоть до 1725 года.

Всего в книге 72 рукописных листа. Сам текст дневника — отличный источник живого русского языка образца XVII–XVIII веков.

Мы приведем несколько фрагментов текста (на основе подобной, но во многих деталях не совпадающей рукописи, хранящейся в Госархиве Рязанской области), которые удалось «расшифровать», вместе с оригинальными словами, оборотами речи и оригинальной же пунктуацией. Вернее, почти полным ее отсутствием.

Начинается журнал с описания начала путешествия, стартовавшего из Москвы, и пути, которым Петр Первый добрался в Европу.

«Шествие было из Москвы 1698 майя в 11 день чрез Клин Торжок Великий Нов град в Нарву. Из Нарвы июня 6-го кораблем в Любек из Любека в Гамбург».

Далее описываются встречи с послами разных государств, решивших выразить почтение российскому самодержцу.

«В Гагу приехали нас было 50 корет. Пред коретою пажей было десять человек на всех алые кафтаны с круживами серебреными а четыре карлы были в бархатных кафтанах. На другой день был у нас брандебурской посол в четырех коретах был посол аглинской в девяти коретах. На третей день дацкой посол был со многими девицами зело нарядны и гишпанский посол был в дватцати коретах».

Выполнена рукопись черными чернилами, пером, на бумаге с водяными знаками. Но бумага подверглась когда-то сильному влиянию сырости, и фрагменты некоторых листов утрачены.

Бумага произведена на бумажной фабрике Афанасия Гончарова. Ориентировочно время изготовления — середина XVIII века.

Примечательно, что в переносах слов со строки на строку каких-либо правил нет. Нет и пунктуации. Лишь в конце абзацев вместо точки пишется запятая или штрих, склоненный вправо.


Поделиться новостью: